Проблемы бизнеса, вопросы языкознания и методология ДБС
Не секрет, что почти все содержательные книги по менеджменту – переводные. В оригинале наши «менагеры» прочесть об этой материи не умеют. И тут возникает проблема адекватного перевода, то есть конгруэнтного авторской мысли. Увы, переводят те, кто переводит. Те, кто читает, понимает так, как понимает, а управляет так, как понимает.
1. Не сама проблема рождается, не сама и решается…
Учимся по писаному, управляем по понятому
Со времён императора Петра мы учимся управлять «у них». Не секрет, что почти все содержательные книги по менеджменту – переводные. В оригинале наши «менагеры» прочесть об этой материи не умеют. И тут возникает проблема адекватного перевода, то есть конгруэнтного авторской мысли. Увы, переводят те, кто переводит. Те, кто читает, понимает так, как понимает, а управляет так, как понимает.
Налицо синтаксическая проблема: перевод смысла. Синтаксис – высший уровень языковой системы, на котором устанавливаются правила речеобразования, характерные для данного языка. Смысл, который автор хочет «донести» до читателя, рождается вместе с синтаксисом.
Где объект действия?
Все возвратные глаголы являются непереходными
(Русский язык).
Русский язык позволяет строить предложения с подлежащим (существительным в именительном падеже) - объектом действия, и сказуемым переходным глаголом в возвратном залоге, при том, что субъектом действия этот объект быть не может быть никак.
Пример. «Эта задача решается так-то и так-то.»
Такой синтаксис «невольно» порождает в подсознании отечественных управленцев нарратив, снижающий (исключающий) при формировании управленческого решения роль фактора ответственности за результат. В результате, сформировался такой подход к решению проблем, в котором чаще всего в качестве Решения выдается вариант возможного Решения без оценки его эффективности, без указания ответственных за реализацию исполнителей, сроков исполнения, и необходимых для исполнения ресурсов.
2. Проблемы и Решения проблем в парадигме ДБС
Скажи мне русским языком!
Если хочешь, как лучше, не делай, как всегда.
Будь готов к кросс-функциональному взаимодействию!
(Принципы методологии ДБС)
Концепт
Проблемы (проблемные области) обнаруживают себя, проявляясь в нежелательных явлениях (НЖЯ - симптомах проблем). Называть симптомы проблемами – смысловая (семантическая) ошибка: «у нас плохо идут продажи».
Такой же ошибкой является формулировка завуалированного Решения как проблемы: «нам нужна мощная компьютерная система». Цель «борьбы» с проблемами (поиска решений проблем) - устранение нежелательных явлений и, в общем случае, совершенствование бизнеса.
В парадигме ДБС Решение проблемы имеет категории:
· Возможное.
· Потенциальное.
· Оптимальное.
Возможное решение - это «идея» Решения, высказанная участником мозгового штурма или координатором (модератором) Решения.
Потенциальное решение – это вариант Решения, подлежащий экспертной оценке.
Оптимальное решение - это наиболее эффективное потенциальное Решение (то, которое обеспечивает наиболее продуктивное использование ресурсов).
Документированное оптимальное Решение необходимо презентовать. В презентации следует представить:
· Заявленный результат, прогнозируемый, согласно экспертной оценке.
· Программу реализации Решения: план деятельности по его реализации, с указанием сроков, необходимых ресурсов, ответственных исполнителей.
Результат может оцениваться как измеримый (количественный), так и как «улучшающий качество бизнеса (бизнес-процесса)».
Три ключевых вопроса
Вопрос первый «Почему мы делаем?»
Вопрос почему имеет две «семантические» маски:
·
Если хотите прочитать статью полностью и оставить свои комментарии присоединяйтесь к sapland
ЗарегистрироватьсяУ вас уже есть учетная запись?
Войти